コリント人への第一の手紙 12:24 - Japanese: 聖書 口語訳24 麗しい部分はそうする必要がない。神は劣っている部分をいっそう見よくして、からだに調和をお与えになったのである。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書24 一方、見られてもよい部分は、もちろん、特別な注意を要さない。 そのように、神は、あまり重要視されない部分が特別に重んじられ、注意深く扱われるように、体を組み立ててくれたのだ。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)24 麗しい部分はそうする必要がない。神は劣っている部分をいっそう見よくして、からだに調和をお与えになったのである。 この章を参照リビングバイブル24 一方、見られてもよい部分は、特別な注意を要しません。そのように神様は、あまり重要視されない部分が特別に重んじられ、注意深く扱われるように、体を組み立ててくださったのです。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳24 見栄えのよい部分には、そうする必要はありません。神は、見劣りのする部分をいっそう引き立たせて、体を組み立てられました。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)24 見た目が美しい器官は多くのケアを必要としないように出来ている。神はこうやって重要視されない部分を大切にしながら体を組み立ててくれている。 この章を参照聖書 口語訳24 麗しい部分はそうする必要がない。神は劣っている部分をいっそう見よくして、からだに調和をお与えになったのである。 この章を参照 |